Psalm 107:30

SVDan zijn zij verblijd, omdat zij gestild zijn, en dat Hij hen tot de haven hunner begeerte geleid heeft.
WLCוַיִּשְׂמְח֥וּ כִֽי־יִשְׁתֹּ֑קוּ וַ֝יַּנְחֵ֗ם אֶל־מְחֹ֥וז חֶפְצָֽם׃
Trans.

wayyiśəməḥû ḵî-yišətōqû wayyanəḥēm ’el-məḥwōz ḥefəṣām:


ACל  וישמחו כי-ישתקו    וינחם אל-מחוז חפצם
ASVThen are they glad because they are quiet; So he bringeth them unto their desired haven.
BEThen they are glad, because the sea is quiet, and he takes them to the harbour of their desire.
DarbyAnd they rejoice because they are quiet; and he bringeth them unto their desired haven.
ELB05Und sie freuen sich, daß sie sich beruhigen, und er führt sie in den ersehnten Hafen.
LSGIls se réjouirent de ce qu'elles s'étaient apaisées, Et l'Eternel les conduisit au port désiré.
Schund jene wurden froh, daß sie sich legten; und er führte sie an das erwünschte Gestade,
WebThen are they glad because they are quiet; so he bringeth them to their desired haven.

Vertalingen op andere websites


KlussenKlussen